ETA Keynote Speeches – 新媒體時代與現代英語教學


 
Web 2.0 時代教學設計的新方向:流行文化與新媒體
 
回想我們還是學生的年代以及現在我們自己成為老師的日子,現代老師本身的學習經驗和學生的一樣嗎?這是由2012 年ETA 特別邀請的大會講者— 目前任教於香港大學的Angle Lin 教授在演講一開始拋給在座執教者的問題;大家共同的答案是:非常不同。

Angle Lin 教授在「What's New in New Litercies:Paradigmatic Change in Educational Design in Era of Web 2.0 and Beyond 」為題的演講中指出,自Web 2.0 時代開啟以來,新媒體帶來了新的「識讀力」( literacy ),也就是對於資訊進行「取用」(access)、「理解」(understand)及「創造」( create )的能力;另外,流行文化已與生活息息相關,特別對青少年來說格外重要,因此,現代老師們除了專業素養外,了解青少年的流行文化是另一個不可或缺的教學專業:老師們需要觀察他們熱衷的活動、喜歡的流行樂、甚至加入他們的網路社群。
 
Angle Lin 教授說明,網路世代和全球化經濟讓英文成為主流,學生們比以往更容易大量沉浸於英文相關環境,例如聽英文歌曲、看英文的電影及電視影集、或是在Facebook 上跟不同國家的網友用英語溝通。這對英語教學者來說有極大利處,如果老師們不善用這些工具於課程設計中,實在不合常理。
 
現代老師在設計課表時,應該把課程視為學生校外日常、非正式識讀力與學校教育之正式識讀能力的橋樑,並以流行文化中的元素為主題,設計課堂活動引導學生融合兩方面的識讀力。Angle Lin 教授認為,在這種語境再造〈re-contextualization 〉的活動中,學生能較自然地轉化其非正式概念成為正式表達;舉例來說,老師想教育學生反霸凌、環保、種族歧視等抽象社會議題,亦可讓學生透過re-contextualization 的活動設計,發表自己的意見:例如設計一張以蜘蛛人為主角的反校園霸凌海報,而非只是「吩咐」學生要如何看待這些議題。
 
另外,以非正式之流行文化的識讀融入課程還可增加教材彈性,課堂出現太難或太容易的教材會導致學生學習的負面反應。當老師使用的教材取之於大家普遍熟悉的識讀情境時,學習程度後段的學生能依據現成的情境微幅改寫成屬於自己的意見,程度前段的學生則可較自由的產出自己的作品。
 
Angle Lin 教授最後強調,教師們應當意識到:現代學生將面臨一個需要多元知識與技能、高度彈性、能進行多重任務、跨領域團隊合作之職場環境;因此,訓練學生思考、批判、創造、多語能力,將是現代教師們的主要責任。
 
電子出版運用於教科書的可能性
 
創新的科技產品一直以來廣被運用於教育,特別是語文教學之中,像是影印機、CD 播放器及個人電腦等。但,即使電子書及電子閱讀器的銷售成績越來越好,截至目前為止,電子出版品在各教學環境中的接受度卻相當低落。
 
另一位ETA 研討會邀請的大會講者,目前已出版超過25 套紙本與電子教科書的Tim Collins 博士在以「What's Wrong with ebooks? What's the Ideal ebook for Language Learning 」專題演講中指出,老師和學生對於電子書興趣缺缺的原因可在Moore 博士所提出的「新科技的採納週期」( Technology Adoption Cycle )中找到蛛絲馬跡( 表一)。
 
 
此常態分佈圖顯示,第一批接受新科技產品的人稱為Innovators「創新者」,他們教育程度高,社會經驗豐富,所以勇於冒險;跟著改革者之後接受新科技產品的是Early Adopters「早期使用者」,教育程度好,也是產品的意見領袖。然後是深思熟慮的Early Majority「早期大眾」和觀念傳統的Late Majority「晚期大眾」;最後是落居時代之後的Laggards「落後者」。也就是說,在Early Adopters 尚未接受某一新科技之前,Early Majority 便不可能接受,如此這個新產品則將面臨失敗。
 
Collins 博士接著提出另一指標性觀點:電子書要成功,就不能再只是做一本「書」。學生對於傳統紙本書籍的複製品絕對不會感興趣,電子書需要跳脫「書」的思維,將學習內容融合動態顯示與多媒體,並且提供足夠的練習、學習活動和即時有效的學習回饋。理想電子書應具有「翻轉教室」(flipped classrooms )的功能,讓學生可以在家中先研讀及練習課程的基本概念,再到課堂中做作業或和老師討論,做課程更進一步的研究。
 
如果電子書能朝這些功能發展,並匯集眾多學習者的學習歷程成資料庫,未來的語文學習即能更趨客製化。Collins 博士甚至打趣地說:「電子書會成為比我們更有耐心的語言老師。」

Tags: No tags