教出更好的閱讀者!

       先前在這個專欄中,我曾提及四個閱讀策略,可以幫助英語學習者(ELLs)成為更好的閱讀者。這四個策略分別是:做連結(making connections)、圖象化(visualizing)、推理(inferring)以及提問(asking questions)。我詳述了閱讀者工作坊在閱讀方面可以提供給英語學習者的種種協助;我特別推薦這種閱讀教學方式,因為它能讓英語學習者:(a) 從圖書館挑選合乎自己英語和閱讀程度的書籍、(b) 漸漸變成更獨立的閱讀者、(c) 學習在課堂外再造閱讀環境的策略。

       現在,我要為這些閱讀策略做個總結,說明好的閱讀者如何在一段文本中決定資訊的重要性,並綜合這些資訊。

...

完美教學法之謎

       我小的時候曾經非常喜愛一套偵探小說。故事主角是一群青少年,處在高中畢業和工作之間的過渡時期。在虛構的世界中,他們跟父母住在一起,但是卻擁有車子、自己的錢、以及完全的自由。故事裡,這群青少年會發現埋藏的寶藏、找到失蹤的女繼承人、或揭開神秘客的真實身份。

       幾乎在每個故事的開頭,年輕偵探們都會收到警告。紙條可能被綁在石頭上,從客廳窗戶丟進來,或綁在一枝南美洲的箭上,從樹後面射出,或在擁擠的火車站滑進某人的外套口袋。「不要靠近龍柏農場—否則後果自負!」「你們身處險境,馬上離開!」「木乃伊之墓的鬼魂會詛咒你們!」 這時幾個配角會開始擔心,要大家停止辦案,但英雄們卻對這些警告嗤之以鼻(好像這不是每個禮拜都會發生一樣),然後說:「有這個必要嗎…我覺得是有人想把我們嚇跑!」

...

談學測的英文翻譯

       99年度學測成績公佈後,媒體大幅報導,其中以下標題令人悚然心驚:「英文『腳踏車』翻譯 1萬5157人抱蛋 」
 
       學測之後,許多學生老師都認為這次翻譯題不難,只要國中程度就可以應付,滿分人數卻只有620人,抱蛋人數多達1萬5千多人。這是怎麼回事呢?我們學生程度真的這麼差嗎?因為大考中心並未公布翻譯題的答案及評分標準,只能根據大考中心內部針對98年學測英文翻譯題的評析 (大考中心電子報177期林秀慧專文)來一窺究竟。
...